Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания: традиции и инновации 2016

  • Файл формата pdf
  • размером 2,32 МБ
  • Добавлен пользователем
  • Описание отредактировано
Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания: традиции и инновации 2016
Сборник статей XVI Всероссийской научно-практической конференций молодых ученых с международным участием. РУДН, 22 апреля 2016 года. — М.: Изд-во РУДН, 2016. — 317 с.
В настоящем сборнике представлены тексты докладов участников XVI Всероссийской научно-практической конференции молодых ученых с международным участием «Актуальные проблемы русского языка и методики его преподавания: традиции и инновации».
Сборник предназначен для лингвистов, преподавателей РКИ, литературоведов, культурологов, психологов и широкого круга читателей, интересующихся актуальными проблемами русского языка и методики его преподавания.
Хавронина С.А. Проблемы формирования методической компетентности молодого преподавателя-русиста.
Шмелькова В.В. Анализ и комментирование художественного текста в иностранной аудитории: лингвокультурологический и лингвостилистический аспекты.
Ндяй Манету Учет познавательных интересов учащихся при обучении русскому языку в условиях отсутствия языковой среды.
Бражник Л. М. Лингвокультурологическая проблематика в ономастических исследованиях.
Дмитриева Н. М. Славянская азбука как матрица этической концептосферы русской языковой картины мира.
Иванов Д.И. Синтетическая языковая личность: базовые характеристики понятия.
Луговская Е. Г. К вопросу о влиянии билингвизма на формирование языковой компетентности в отношении родного (русского) языка в Приднестровье.
Антонова В.В. О парентетических чертах кириллических хэштегов в ресурсах соцмедиа.
Афшар Мона Русские фразеологизмы с соматическим компонентом «глаза» с точки зрения персидской языковой традиции.
Ахнина К.В. Официальный медицинский сайт: жанровые и языковые особенности.
Белова М. А. Анализ корреляции вербальных и невербальных частей креолизованного текста.
Бондарева В.В. Русский вокализм в аспекте испанско-русских языковых контактов.
Вагапова З. С. Ключевые сегменты структуры эпистолярных текстов А.П. Чехова.
Ван Шупин Способы вербального выражения эмоции «радость» в произведениях А.П.Чехова.
Васильева Ю.А. Игровые методы как средство оптимизации образовательного процесса при обучении РКИ во взрослой аудитории.
Воронова А.В. К вопросу о возможности использования научнопопулярных текстов в качестве учебного материала.
Герасименко И. Е. Особенности методики преподавания русского языка как иностранного в «Школе мигранта».
Григорян А. А. Процессы заимствования в терминологии делопроизводства.
Грунина Е.О. Языковая личность страдающего ребенка в русской литературной традиции.
Гулидова Е.Н. О лексемах немного и мало с точки зрения трудностей, испытываемых франкофонами.
Дерябина С.А., Микова С.С., Рыжова Н.В. Специфика работы с художественным текстом в иностранной аудитории.
Джон Васантада Вильям Russian terminological linguistics (Scientific branches).
Джумаева А. Лексические средства создания образа Кавказа в произведениях М.Ю. Лермонтова.
Дмитриева Ю. Л. Языковое воплощение образа дерева (на материале произведений С. Есенина, М. Кузмина, Н. Клюева).
Доган Мерве Гюзин Межъязыковые омонимы в русском и турецком языках.
Долгуева К. Е. Передача языковых особенностей новогодней речи председателя КНР Си Цзиньпина 2015г. в переводе на русский язык.
Дьякова Т.А., Сашина А.С. Включение внеаудиторной работы в процесс обучения на этапе предвузовской подготовки студентов-иностранцев (опыт использования лингвистической игры).
Дюзгюн Фатих Дистанционные образовательные ресурсы в области изучения англоязычной экономической терминологии тюркоязычными студентами.
Жабина Е.Ю. Лингвокультурологическая составляющая учебных материалов по РКИ.
Жуков Ю. Ю. Концепт как ключевая единица лингвокультуры (на материале концепта «Закон» в русской лингвокультуре).
Иванова Н. И. К вопросу о лингвокультурной символичности онимов.
Карелова М.А. Линвокультурные детали с лексемой «закат» в художественных произведениях 1941-1942 гг.
Клименко К.В. Несобственно-прямая речь как способ репрезентации рассказчика в автобиографической прозе Ю.М. Нагибина.
Ковалевская Л. А., Кравченко О.Н. Специфика компенсаторной виртуальной эмоциональности sms-опосредованной коммуникации.
Красильникова А. В. Элементы разговорного стиля в речи персонажей (на примере жанра интервью-портрет).
Кривошапова Н.В. Особенности преподавания русского языка как официального в Приднестровье.
Куатбаева П. Х. Интернациональные аббревиатуры на страницах СМИ.
Лонская А. Ю. Учет невербального диалога и контекста в процессе преподавания РКИ.
Маали Шади А.А. Когнитивные функции языка рекламы.
Мечель В.В. Жанровая характеристика дипломатического стиля.
Митрофанова И.И., Старостина А.Е. Лексические средства реализации понятия «семья» в романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин».
Монти Ева, Папарелли Лудовика, Петачча Джулия, Санджорджи Елена Изучение русского языка итальянскими учащимися на краткосрочных курсах.
Нгуен Лан Фыонг Порядок слов в русском повествовательном предложении с точки зрения вьетнамской языковой традиции.
Немыка А.А. Метафора как термин метаязыка лингвистики.
Озерская В.А. Реализация концепта «женщина» в текстах современных учебных пособий по РКИ базового уровня.
Оюунчулуун Базарваань Вопросы отбора лексики по специальности.
Познякова А.В. Использование современных информационных технологий в преподавании русского языка в Аргентине.
Пономарева Д. П. Название праздника как лингвокультурный знак эпохи.
Свешникова О.А. Просодия как средство экспрессивной выразительности фразеологических единиц (на материале публицистических текстов).
Толстая А.Л. К вопросу о вариативности русской грамматики.
Тютрина О. М. Анализ эмоциональнооценочной лексики в художественном тексте в аспекте преподавания РКИ.
Файе Фату Диоп Механизмы функционирования полей лексических концентраторов содержания текста.
Хандаева А.А. Отражение особенностей семейного воспитания у бурят в традиционной лингвокультуре.
Хасегава Сатоко, Козлова М.А. Лингвокультурные особенности фонетических систем японского и русского языков: к постановке проблемы.
Цуй Ливэй Топоним как имя лингвокультурного образа страны.
Чан Тхань Тунг Семантические особенности русского юмористического текста.
Черепко В.В. Распознавание губно-зубных щелевых согласных русского языка японцами.
Чжао Чжэ Фонетические отличия китайского языка от английского в типологическом аспекте.
Чо Ын Ен Приёмы культурной адаптации перевода синтаксических конструкций корейского делового письма на русский язык.
Шарифзаде Кермани Лида «Этнометодическая система обучения иранских учащихся русскому глаголу (категория времени)».
Эмирова С.А. Единицы пассивного словаря в идиостиле Л.Толстого (на материале повести «Детство»).
  • Чтобы скачать этот файл зарегистрируйтесь и/или войдите на сайт используя форму сверху.
  • Регистрация