Universitas Szegediensis de Attila József Nominata, 1977. — 250 S. — (Studia uralo-altaica 10).
Mit diesem Band aus Textproben der Volksdichtung altaische Sprachen sprechender sibirischer Völker und ihrer paleosibirischen Nachbarn, der von einem zweiten Band mit den Übersetzungen und Erläuterungen gefolgt werden soll, haben wir gleichzeitig verschiedenen Bedürfnissen dienen wollen. Unser Ziel war einerseits den altaische Sprachen Studierenden eine Textsammlung dieser weniger bekannten Sprachen zur Verfügung zu stellen, andererseits auch der vergleichenden Folkloreforschung ein geeignetes Material in die Hände zu geben. Das mit solchen Interessen tatsächlich zu rechnen ist, das bewies uns die Aufname die auch die populäre ungarische dichterische Übersetzung (Sámándobok szóljatok. Budapest, 1974.) der Volksdichtung der sibirischen Völker in Fachkreisen erfuhr: es wurde uns nahegelegt eine Reproduktion der Originaltexte nebst deutscher Übersetzung herauszugeben. Die Verwirklichung dieses Planes wurde durch die Unterstützung der Geisteswissenschaftlichen Fakultät der József Attila Universität in Szeged ermöglicht.