Сборник материалов VII Международной научно-методической конференции (28–29 января 2022 г.). — Е. А. Пляскова (отв. ред.). — Воронеж: Научная книга, 2022. — 292 с. — ISBN 978-5-4446-1638-3.
В сборнике представлены материалы VII Международной научно-методической конференции «Проблемы преподавания филологических дисциплин иностранным учащимся».
Адресуется преподавателям русского языка как иностранного, а также всем интересующимся проблемами межкультурной коммуникации и методики преподавания филологических дисциплин иностранным студентам.
Памяти профессора Виктора Юрьевича Копрова (1951-2021).Слово об ученом.
Лебедева А.Л. Семантико-функциональная грамматика Виктора Юрьевича Копрова.
Рыбачева Л.В. В.Ю.Копров и Воронежская филологическая школа.
Сушкова И.М. От научной теории к практике преподавания: учебные пособия В.Ю. Копрова.
Методология и методика обучения иностранных студентов.Абрамова Е.С. Психологический портрет студента из КНР (отделение предвузовской подготовки ИРЯИК МГУ, по материалам письменных работ).
Бурченкова А.А. Инновационные способы и формы проведения лекций по дисциплине «Русский язык и культура речи» с иностранными курсантами.
Гальцова Д.Н. Лингвокультурологический подход в преподавании диалектологии иностранным студентам.
Го Юйцзе Реализация когнитивного подхода к обучению иностранных студентов русской письменной речи в жанре аннотации к научной статье (В2-С1).
Думан И.В. Использование социальной сети «ВКонтакте» на занятиях по практике русской речи.
Зданович Е.С. Педагогическое молчание в обучении студентовмедиков русскому языку как иностранному.
Зырянова М. Ю., Слюсарева О. А. Виды и формы контроля по русскому языку как иностранному на довузовском этапе в условиях дистанционного обучения.
Куйдина Е.П. Игры на уроках РКИ в рамках темы «Под крышей дома моего».
Куркина А.С. Концентрический принцип распределения и подачи материала в обучении продуцированию монолога-рассуждения на уроках РКИ в рамках речевой темы «Плюсы и минусы научнотехнического прогресса».
Олейникова О.Н. К вопросу о дистанционном преподавании научного стиля речи на довузовском этапе обучения иностранных слушателей (на материале дисциплин гуманитарного цикла).
Паневина И.А. Самоанализ участников педагогического эксперимента как метод повышения его эффективности и информативности.
Плотникова Е.А. Иностранные студенты в МарГУ: из опыта обучения русскому языку.
Погорелова М.В. День китайской культуры в российской школе как форма внеаудиторной работы с иностранными студентами.
Сидорова Е.В., Швецова О.А. К вопросу об изучении дисциплины «Методика преподавания русского языка» туркменскими студентами.
Тихонова В.В., Грачева С.Г. Работа с терминологией на уроке РКИ и использование новых средств обучения (на примере интеллекткарты).
Троцюк С.Н. Русский как иностранный: традиции и новаторство.
Форопонова А.А., Черникова Е.Л. К проблеме социокультурной адаптации иностранных граждан, обучающихся в российских вузах (на примере подготовки и проведения экскурсии в Курский областной краеведческий музей).
Хуонг Тхи Тху Чанг Онлайн-обучение во время COVID.
Яровая Т.Ю. Педагогическая практика в университете Санья в период пандемии COVID-19: новые подходы в организации учебного процесса (на примере дистанционного обучения).
Система русского языка: актуальные проблемы изучения в иностранной аудитории.Ланге Н.В. Формирование знаний и умений по теме «Повелительное наклонение глагола» в процессе преподавания русского языка как иностранного у студентов-медиков.
Романова Г.В. К вопросу об изучении иностранными студентами правил употребления глаголов совершенного и несовершенного вида.
Рыбачева Л.В. Функциональная соотносительность девербативов и придаточных предложений.
Саввина С.Л. Поаспектный подход к семантико-функциональному описанию локативных предложений.
Старостина О.В. О некоторых трудностях изучения глагольного вида в иностранной аудитории.
Хоанг Тхи Ханг Выражение категории неопределённости лексическими единицами в рассказе Л. Петрушевской «Фонарик».
Русский язык как язык специальности.Гладкова Н.Н. Особенности введения языка специальности иностранным военнослужащим подготовительного курса.
Новаковская Н.Ю., Одинцова Р.И. Формирование речевых умений и навыков владения русским языком как средством профессионального общения на занятиях по русской литературе.
Петрова А.С., Рашидова Д.Т. Профессионально ориентированное обучение русскому языку как иностранному в образовательных организациях Министерства внутренних дел Российской Федерации.
Русский язык и русская литература за рубежом.Диалло А. Проблемы изучения и преподавания русской литературы в Сенегале.
Карпеченкова Ю.Г. Некоторые особенности учебника 7 класса по русскому языку как иностранному для школ республики Узбекистан.
Талл Уссейну Состояние и место русского языка в Дакарском госуниверситете (Сенегал).
Текст и дискурс в иностранной аудитории.Бердникова О.А., Моу Шужань Правда и праведники в произведениях А.И. Солженицына (К вопросу об изучении творчества писателя иностранными студентами).
Буркова С.С., Грязнова А.Ю. Работа с художественным текстом как средство формирования коммуникативной культуры личности.
Голубничая А.В. Формирование лингвострановедческих знаний у иностранных военнослужащих в процессе внеаудиторного чтения (на основе художественных текстов о Великой Отечественной войне).
Гуреев В.Н. Знакомство иностранных студентов-филологов с произведениями русской литературы последних лет.
Пляскова Е.А. Ирония судьбы или философия жизни? (Фильм Э.Рязанова на уроках РКИ).
Проблемы межкультурной коммуникации. Лингвокультурология.Ву Нгок Иен Кхань Русские глаголы издеваться и глумиться в аспекте межкультурной коммуникации.
Иванов А.И. К вопросу о развитии межкультурной компетентности студентов-иностранцев.
Куйдина Е.П., Ачылов Б.Г. Благопожелания в русской и туркменской лингвокультурах.
Синь Лумин Тематизация ассоциативно-вербальных представлений об одиночестве в языковом сознании русских и китайцев.
Сиссе К. Волк и орел как русские культурные символы.
Соколова А.П. Синонимы веселый, развеселый в русской языковой картине мира.
Траоре А. Обозначение точного времени в русском языке и языке волоф.
Хуонг Тхи Тху Чанг, Чан Динь Зыонг Передача экспрессивных конструкций cо значением согласия на вьетнамский язык.
Шовкетов А. Гостеприимство в туркменской лингвокультуре.