Зарегистрироваться
Восстановить пароль
FAQ по входу

Выложенные файлы

  • Страницы:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Всего: 159
СПб.: Дмитрий Буланин, 2001. — 338 с. Книга посвящена описанию и анализу процессов языкового сдвига у коренных малочисленных народов Севера и Дальнего Востока России и состоит из двух частей. В первой части сведен воедино разбросанный по разным изданиям социолингвистический материал по языкам этих народно стей; материал систематизирован и излагается в хронологическом порядке....
  • №1
  • 2,81 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Л.: Учпедгиз, 1949. — 342 с. Монография представляет собой издание докторской диссертации автора и посвящена определению регулярных фонетических и морфологических соответствий между опорными тунгусо-маньчжурскими языками: (непским) эвенкийским, письменным маньчжурским, регулярно привлекаются новейшие для того времени данные по эвенскому (ольский говор), негидальскому,...
  • №2
  • 52,65 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
札幌市: 北海道大学凶, 1997. 230頁. ウイルタ語(旧称オロツコ語)はサハリン(樺太)の土着民族の一つウイ ルタ族 (1日称オロツコ族)が話す言語である。それを書き表す固有の文字 はない。ウイルタという名称、は, ウイルタが自分の名称として使うもので あり,この民族を呼ぶのにオロッコの名称、のかわりに今はこれが用いられ る。なお,自称については,ウイルタのほかウルタ(ウリタ)という語形を 使う人もいる。ウイルタ族は人口 300人ないし 400人の少数民族で,ポロナ イスク市(もとの敷香)や北部のワール村に居住する。今日,ウイルタは日 常ロシヤ語を話すようになって,本来のウイルタ語は使われなくなり,こ れを話す人は非常に少ない。ウイルタ語は,地域による方言差が少ないと もいえるが,ワール地方の北方言とボロナイスク地方の南方言に大別する...
  • №3
  • 9,76 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Владивосток, 2011. 156 стр. монография публикует архивные материалы по культуре ороков, обсуждаются культура и язык как хорошо описанной северной группы ороков, так и менее детальной описанной южной группы, чей диалект исчез ещё в конце XX в.
  • №4
  • 6,81 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Poznań, 1987. — 287 p. The materials are preserved in a file with the call number 7941 (and additional marking S. Inw. 1 and Akc. 130/69) entitled Komisja Orjentalistyczna P.A.U., Materjały orockie i gilackie s.p. Bronisława Piłsudskiego.
  • №5
  • 188,77 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Благовещенск: Изд-во БГПУ, 2010. — 234 c. Данный словарь, содержащий 4000 слов, составлен на основе словарных материалов, записанных носительницей джелтулакского говора Раисой Егоровной Мальчакитовой, и является продолжением изданного на средства БГПУ в 2009 г. «Словаря джелтулакского говора эвенков Амурской области». Иллюстративный контекстный материал всесторонне раскрывает...
  • №6
  • 154,75 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Kyoutou, 2003. Приложение к сборнику текстов на ольском говоре центрального диалекта эвенского языка, /file/3844678/
  • №7
  • 45,56 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Kyoutou, 2003. Приложение к сборнику текстов на ольском говоре центрального диалекта эвенского языка, /file/3844678/
  • №8
  • 300,00 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Благовещенск. 2017. Десктоп-версия словаря /file/2816964/, включает в себя программную оболочку и аудио на селемджинском диалекте, записанные от двух носителей
  • №9
  • 27,03 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Благовещенск. 2017. Десктоп-версия словаря /file/2816964/, включает в себя программную оболочку и аудио на селемджинском диалекте, записанные от двух носителей
  • №10
  • 290,00 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Харбин: Общество изучения Маньчжурского края, 1925. — 25 с. Краткое описание быта, одежды, религии и общественных норм орочей.
  • №11
  • 12,93 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Владивосток: Книжне дело, 1928. 88 стр. Краткое описание быта автохтонных нардов Приамурья и Приморья, а также быта колонистов: славян, корейццев, китайцев.
  • №12
  • 22,63 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
СПб.: Литография Тиблина и Ко., 1866. — 150 стр. Маньчжурско-русский учебный словарь, составленный учителем И.И. Захарова. Леммы даны в практической кириллической транскрипцией, характерной для тунгусо-маньчжуроведения того периода, записи маньчжурским алфавитом словарь не содержит.
  • №13
  • 47,90 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Казань: Типография В.М. Ключникова, 1888. — 53 с. Словарь языка амурских орочей, состаленный миссионером А. Протодьяконовым.
  • №14
  • 8,00 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
СПб.: Типография Императорской академии наук, 1888. — 82 с. Монография посвящена языку, быту, физической антропологии приморских орочей.
  • №15
  • 6,21 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
М.: Наука, 1975. — 227 с. Монография исследует вопросы этнической трансфрмации среди нанайцев, ульчей, негидальцей, орочей, нивхов, ороков, эвенков и айнов в XIX‒XX вв.
  • №16
  • 73,42 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
PHD dissertation. — Universiteit van Amsterdam. — Amsterdam, 1996. — 369 p. Диссертация, посвящённая вопросам формального описания сингармонизма в тунгусо-маньчжурских языках как явления фонологического и оперирующего признаками ATR/RTR.
  • №17
  • 100,05 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Владивосток: без издательства, 1958. — 39 с. Монография описывает быт, расселение, верования и контакты разных терриоториальных групп удэгейцев.
  • №18
  • 11,17 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Л.: Наука, 1964. — 171 с. Работа описывает быт, верования, миграции и контакты орочей в XIX‒XX веках, приводится карта расселения территориальных групп на начальном этапе описываемого периода.
  • №19
  • 25,63 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
СПб.: Типография Императорской академии наук, 1875. — 1235 с. словарь раннего и позднего маньчжурского, включающий лексику разговорного языка, диалектов и книжную лексику
  • №20
  • 70,44 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Москва; Ленинград: Государственное учебно-педагогическое издательство, 1937. — 140 с. Книга представляет краткий очерк фонетики, морфологии и лексики анюйского диалекта удэгейского языка, ныне полностью исчезнувшего.
  • №21
  • 4,30 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Москва; Ленинград: Государственное учебно-педагогическое издательство, 1937. — 140 с. Книга представляет краткий очерк фонетики, морфологии и лексики анюйского диалекта удэгейского языка, ныне полностью исчезнувшего.
  • №22
  • 3,42 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Диссертация на соискание степени доктора филологических наук: 10.02.20 ‒ Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание. — СПб., 2004. — 396 с. В диссертации А.М. Первнов приводит свою реконструкцию прочтения т.н. "малого" чжурчжэньского иероглифического письма и методологию, по которой эта расшифровка была достигнута.
  • №23
  • 17,27 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Beijing, 1986. – 168 p. A short description of the Sibe language.
  • №24
  • 3,43 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Festschrift für Raija Bartens zum 25.10.1993. Helsinki,1993. pp. 169–184 статья обсуждает вопросы этимологии маньчжурских и чжурчжэньских числительных от 11 до 19
  • №25
  • 1,49 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Central Asiatic Journal, vol. 10, is. 3/4. 1965. p. 151–156. в статье В.И. Цинциус даёт краткое перечисление всех установленных на тот момент тунгусо-маньчжурских названий лошади и их производных
  • №26
  • 462,24 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
М.; Л.: Учпедгиз, 1937. — 150 с. С приложением статьи Зиндер Л.Р., Матусевич М.И. Экспериментальное исследование фонем нивхского языка.
  • №27
  • 5,10 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Л.: Издательство АН СССР, 1927. — 154 с. Сборник статей, обсуждающих вклад М.А. Кастрена в развитие поддиспилин алтаистики и уралистики.
  • №28
  • 31,76 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1984. — 225 с. В сборнике представлены этимологии для уровня праалтайского языка-предка, материал и доказательства представлены в традиции Ленинградской школы.
  • №29
  • 83,14 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Kyoutou, 2003. — 193 p. Сборник текстов на ольском говоре центрального диалекта эвенского языка и краткое описание грамматических форм, встречающихся в текстах.
  • №30
  • 10,34 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Tungusic languages: Past and present. — Andreas Hölzl, Thomas E. Payne (eds.) — Berlin: Language Science Press, 2022. — p. 149–199. The present paper is a brief addition to the author’s recent monograph (Khabtagaeva 2017) which deals with Mongolic elements in Ewenki dialects (Barguzin, Nercha, Baunt and North-Baikal) spoken in the territory of Buryatia, Russia. Today Nercha...
  • №31
  • 429,39 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
СПб., 1903. — 53 с. Краткое двуязычное описание и словарь говоров эвенков восточного Прибайкалья.
  • №32
  • 7,22 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Л.: Наука, Ленинградское отделение, 1982. — 252 с. Описание структуры диалекта охотских эвенов, освещает историю изучения языка, фонетику, грамматику и лексику диалекта.
  • №33
  • 40,85 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
EScholarship.org (UC Irvine). — 2021. — vi, 216 p. Mini Buleku is the print version of an online dictionary created for Sibe, a Tungusic language spoken in Northwestern Xinjiang, China. Sibe is noted to be a descendant and heir of what is known as the Manchu language of Manchuria in Northeast China. The present version of the dictionary was worked on from June to December 2021,...
  • №34
  • 288,81 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
EScholarship.org (UC Irvine). — 2021. — vi, 216 p. Mini Buleku is the print version of an online dictionary created for Sibe, a Tungusic language spoken in Northwestern Xinjiang, China. Sibe is noted to be a descendant and heir of what is known as the Manchu language of Manchuria in Northeast China. The present version of the dictionary was worked on from June to December 2021,...
  • №35
  • 300,00 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Диссертация на соискание степени кандидата филологических наук: 10.02.22 Языки народов зарубежных стран Европы Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (маньчжурский язык). — РГГУ. — Москва, 2005. — 179 с. В диссертации среди прочих детально обсуждаются самые сложные аспекты исторического вокализма маньчжурского языка и всей тунгусо-маньчжурской семьи вообще ‒ рефлексация...
  • №36
  • 448,86 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Диссертация на соискание степени кандидата филологических наук: 10.02.22 Языки народов зарубежных стран Европы Азии, Африки, аборигенов Америки и Австралии (маньчжурский язык). — РГГУ. — Москва, 2005. — 179 с. В диссертации среди прочих детально обсуждаются самые сложные аспекты исторического вокализма маньчжурского языка и всей тунгусо-маньчжурской семьи вообще ‒ рефлексация...
  • №37
  • 10,66 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Helsinki: Vammala, 1978. — [6] + 212 S. — (Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia 168). Das vorliegende Material wurde durch den Phonetiker ARVO SOTAVALTA (1889-1950) im Sommer 1928 von dem lamutischen Sprachmeister GAVRIL NIKOLAJEVIC NIKITIN in Helsinki aufgezeichnet. Ein ausführlicher Arbeitsbericht findet sich JSFOu XLIV,4 s. 26-33 (Kertomus työskentelystä lamuutti Gavril...
  • №38
  • 108,12 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Helsingfors universitet, Helsingfors, masterdiplom, Juha Antero Janhunen (hl.), 2016, 65 s. Магистерский диплом Э. Талвитиэ (Alexandre Ryzhkov-Shukumine), в котором автор приводит попытку новой (и спорной) реконструкции количества гласных в пратунгусо-манчжурском праязыке.
  • №39
  • 461,74 КБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Helsinki: Vammala, 1978. — [6] + 212 S. — (Suomalais-Ugrilaisen Seuran Toimituksia 168) Das vorliegende Material wurde durch den Phonetiker ARVO SOTAVALTA (1889-1950) im Sommer 1928 von dem lamutischen Sprachmeister GAVRIL NIKOLAJEVIC NIKITIN in Helsinki aufgezeichnet. Ein ausführlicher Arbeitsbericht findet sich JSFOu XLIV,4 s. 26-33 (Kertomus työskentelystä lamuutti Gavril...
  • №40
  • 227,63 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Москва: Государственное издательство иностранных и национальных словарей, 1952. — 690 с. Русско-эвенский словарь, включающий в свои леммы данные по всем эвенским диалектам, задокументированным на тот момент.
  • №41
  • 20,69 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Л.: Учпедгиз, 1949. — 342 с. Монография представляет собой издание докторской диссертации автора и посвящена определению регулярных фонетических и морфологических соответствий между опорными тунгусо-маньчжурскими языками: (непским) эвенкийским, письменным маньчжурским, регулярно привлекаются новейшие для того времени данные по эвенскому (ольский говор), негидальскому,...
  • №42
  • 27,63 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Wiesbaden, 1978. — 202 S. Сборник посвящён аспектам исторической-фонетики тунгусо-маньчжурских языков, лингвогеографии, этнонимии и вопросам фольклора.
  • №43
  • 7,20 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Tungusica I, Wiesbaden, 1978. — 202 S. (приложение). Карта расселения тунгусо-маньчжурских народов и конкретных говоров каждого тунгусо-маньчжурского языка.
  • №44
  • 51,40 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Hailar, 1998. — 795 p. Солонско-олугуйский словарь с описанием правил современной латинской орфографии, которая используется для этого языка.
  • №45
  • 48,48 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Jiling, 1989. — 188 p. Краткое описание нормализованной грамматики орочонского с приложенным словарём.
  • №46
  • 23,41 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Beijing, 1993. — 394 p. A brief description of the Oroqon dialect.
  • №47
  • 4,56 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Tokyo University of Foreign Studies, 2010. — 167 с. Сборник ульчских текстов, как и нанайские материалы того же автора, публикация состоит из текстов в кириллической и латинской тунгусологической транскрипции, пословного перевода на японский и отдельной главы с английскими переводами
  • №48
  • 10,62 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Tokyo University of Foreign Studies, 2008. — 203 с. Сборник ульчских текстов, как и нанайские материалы того же автора, публикация состоит из текстов в кириллической и латинской тунгусологической транскрипции, пословного перевода на японский и отдельной главы с английскими переводами.
  • №49
  • 98,09 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Tokyo University of Foreign Studies, 2006. — 157 с. Сборник ульчских текстов, как и нанайские материалы того же автора, публикация состоит из текстов в кириллической и латинской тунгусологической транскрипции, пословного перевода на японский и отдельной главы с английскими переводами.
  • №50
  • 66,81 МБ
  • добавлен
  • описание отредактировано
Нет выложенных файлов.
  • Страницы:
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • Всего: 159